На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Все о Музыке

5 013 подписчиков

Свежие комментарии

  • Юрий
    может быть и хрен с ними но, благодаря этой стране музыканты получают мировое признание !!! Азиатский К-поп   получил...10 музыкантов, ко...
  • Максим Ширшиков
    ну и хер с америкосами, янки недобитые10 музыкантов, ко...
  • Юрий
    это вы зряяяя, включите VPN и YouTube работает так же как и в прежние времена ...........Теория струн: Нуб...

Песни и романсы на стихи Александра Пушкина - часть 4

Песни и романсы на стихи Александра  Пушкина - часть 1

Продолжаем обзор  музыкальных произведений на стихи русского поэта, часть 1 здесь ,  часть 2 здесь , часть 3 здесь

 

 

31.   «Лишь розы увядают» (Николай Метнер).  

 

Стихотворение «Лишь розы увядают», написанное поэтом в 1825 году пушкинисты относят к черновым наброскам.

К сожалению, не все знают значения отдельных слов, которые упоминает в этом стихотворении Александр Пушкин – что это за амврозия и где находится Элизий. А без этих слов пропадает смысл стихотворения, его душа.

Амврозия – это благовония, аромат. Элизий (то же, что и Элизиум) в античной мифологии – местопребывания душ умерших, в языке поэзии – то же, что и рай. Во второй строфе есть еще одно слово-символ – Лета, которая в античной мифологии означает реку забвения в подземном царстве.

Любопытно, что никто из композиторов кроме Николая Метнера не обращался к этому стихотворению Александра Пушкина. А между тем, романс Метнера «Лишь розы увядают», впервые опубликованный в 1920-ом году, признан одним из лучших творений композитора.

 

 

32.   «Медлительно влекутся дни мои» (Николай Римский-Корсаков).  

 

Многие из романсов Николая Андреевича Римского-Корсакова (композитором на стихи русских поэтов создано 79 романсов ) считаются классическими, особенно те, «в которых ярко проявился особый музыкальный язык, во многом отличный от музыкального языка его опер. Если оперы Римского-Корсакова были насыщены интонациями народной музыки, то его романсы - совершенно особая звуковая область, часто не связанная с народно–песенными истоками.

В исполнении знаменитого баса, солиста Большого театра Марка Рейзена звучит один из романсов пушкинского цикла Николая Римского-Корсакова - «Медлительно влекутся дни мои» («Желание»). Архивная запись 1947 года.

 

 

33.   «Мери» (Михаил Глинка).  

 

Романсы в творчестве композитора Михаила Глинки занимали такое же место, что и в поэзии Александра Пушкина – лирика. В этих вокальных произведениях мы наблюдаем столь совершенное воплощение слова в музыку, что возникает ощущение ожившей в звуках самой поэзии стиха. И исполнителю надо только точно следовать словесной интонации.

Нельзя не вспомнить слова известного пианиста Генриха Нейгауза, который в одной из своих статей писал: «Если музыкант художник, то не может не чувствовать с той же силой музыку поэзии, с какой он чувствует поэзию музыки… Самой совершенной музыкой к стихам Пушкина я считаю романсы Глинки. Музыка здесь является как бы скромной подругой, непритязательной спутницей поэзии, она ничего не навязывает, ни во что не вмешивается, достоинство и обаяние её – в её «служебной роли». И все это достигается изумительной верностью передачи интонационного начала пушкинского стиха…»

Непосредственно о романсе Михаила Глинки «Мери» критика писала: «в этом пушкинском романсе жанр застольной песни нашел свое классическое выражение. Все здесь брызжет весельем, говорит о дружеском единенье».

 

 

34.   «Мечтателю» (Николай Метнер).

 

Произведения композитора Николая Метнера, увы, не очень широко известны в России. Николай Метнер - человек непростой судьбы. Коренной москвич, золотой медалист Московской консерватории, игрой на фортепиано которого восхищался сам Рахманинов, прожил большую часть жизни за пределами Отечества. «Музыка всегда казалась мне духовным даром. Она (в особенности в юности) одна меня образовывала и спасала», - признался в конце жизни композитор. Метнер вдохновился поэзией Пушкина, она же помогла ему в годы скитаний по чужим городам и землям. Всего на стихи Пушкина Николаем Метнером написано 32 романса. Многие из них прозвучат в выпусках нашей рубрики. Сегодня мы слушаем романс на стихотворение 1818 года «Мечтателю». Это произведение любовной лирики Пушкина. Николай Метнер трактовал его как описание, по его собственным словам, «истинной любви к искусству и страданий, которые она влечёт за собой».

 

 

35.    «Не спрашивай» (Александр Шусер).  

 

Начиная с первого цыганского хора, появившегося в конце 18 века, цыгане пели в основном русские народные песни. В их исполнении песни зажили новой жизнью, и старая Москва, и Петербург полюбили их за искренность, задушевность, неповторимость интонаций, которые привнесли в них цыганские исполнители. Очарованные песнями и плясками цыган, русские поэты 19-го века стали посвящать им свои стихи, а цыгане - петь песни и романсы на слова русских поэтов: Державина, Апухтина, Кольцова, Пушкина... Многие из этих песен и романсов сохранились к нашему времени именно потому, что их пели и поют цыгане; потому что, эти песни и романсы стали по истине цыганскими... Всё сказанное в полной мере относится и к романсу на стихотворение Александра Сергеевича Пушкина «Не спрашивай». За более чем полтора века этот романс настолько прочно вошёл в репертуар цыганских исполнителей, что некоторые из них считают романс народным, хотя, доподлинно известно о том, что музыку романса «Не спрашивай» написал композитор Александр Шусер.

 

 

36.    «Недавно обольщён» (Александр Глазунов). 

 

«Сновидение». Романс этот нередко называют по первой его строке «Недавно обольщён прелестным сновиденьем…» Здесь Александр Сергеевич Пушкин выступает в качестве переводчика. «Сновидение» – вольный перевод стихотворения Вольтера «Принцесса Ульри-Прусская». Музыку романса написал композитор Александр Глазунов – автор не только вокальных произведений на стихи Пушкина, но и сочинений, посвящённых великому поэту. Это и «Гимн Пушкину» (хоровое произведение) и сочинение для солистов, хора и оркестра «Торжественная кантата в память 100-летней годовщины Поэта», написанные в 1899 году.

 

 

37.    «Муза» (Сергей Рахманинов).  

 

Крупный вокальный цикл, состоящий из четырнадцати романсов на слова русских поэтов от Александра Пушкина до Константина Бальмонта – был написан композитором Сергеем Рахманиновым летом 1912 года.

Первый же романс этой тетради, «Муза» на слова Александра Сергеевича Пушкина, посвящен поэтессе Мариэтте Шагинян, в письмах к Рахманинову подписывавшейся псевдонимом. По просьбе композитора Мариэтта Шагинян прислала ему ряд поэтических текстов, которыми он мог бы воспользоваться при сочинении вокальной музыки. И, кстати сказать, некоторые из текстов вошли в данный цикл романсов. Поэтому неслучайным представляется посвящение Мариэтте Сергеевне Шагинян заглавного в цикле – пушкинского романса «Муза».

 

 

38.    «На холмах Грузии» (Николай Римский-Корсаков). 

 

О певце Павле Лисициане в одной из статей, посвященных его творчеству, читаем: «первостепенная заслуга артиста видится в том, что ему удалось достичь в своем искусстве идеального синтеза музыки и слова, что редко встречается в вокальном исполнительстве, впрочем, как и вообще в вокальной музыке. Вслушайтесь, как эластично, тепло, даже элегантно звучит пропетое Лисицианом слово. Он не преодолевает трудности – он наслаждается, а вместе с ним наслаждаемся и мы – легкостью и естественностью певческого процесса…»

В исполнении Павла Лисициана звучит один из известнейших романсов композитора Николая Римского-Корсакова на стихотворение Александра Пушкина 1829 года «На холмах Грузии».

 

 

39.    «На холмах Грузии» (Кара Караев).  

 

Поэзия Александра Сергеевича Пушкина вдохновляла и вдохновляет, конечно же, не только отечественных композиторов. К Александру Пушкину, как к животворному источнику, обращается весь мир.

Известны многочисленные переводы стихов Пушкина, оперных постановок и романсов на произведения поэта. Существует и немало вокальных творений на стихи Александра Сергеевича Пушкина, созданных композиторами разных стран мира.

Вот один пример. Романс азербайджанского композитора Кара Караева «На холмах Грузии».

Кара Караев – известный композитор 20-го века, автор нескольких опер, симфоний, балетов, музыки к драматическим спектаклям и кинофильмам. В 1937 году им создана фортепианная композиция «Царскосельская статуя», посвященная 100-летию со дня гибели Пушкина. Известность приобрели и романсы Кара Караева на стихи русского поэта.

 

 

40.    «Ненастный день потух» (Николай Римский–Корсаков). 

 

Стихотворение «Ненастный день потух» Александром Пушкиным было написано в 1824 году в селе Михайловское. А напечатано в сборнике спустя два года с датой «1823 год». Однако этой дате противоречит содержание стихотворения, в котором северный пейзаж Михайловского противопоставлен южному одесскому пейзажу. У поэта еще были свежи воспоминания об Одессе, в которой он находился в ссылке, - отмечают исследователи творчества Пушкина.

Известен романс «Ненастный день потух», написанный Николаем Римским – Корсаковым. Композитор говорил о том, что, создавая музыку, он чутко прислушивается к голосам природы, берет напетое и подсказанное ею и народным искусством. Может быть, поэтому так естественна и правдива, и чиста своей отрешенностью от обычных человеческих страстей его вокальная лирика, которою, как все его творчество, критик Владимир Стасов назвал «Великой и оригинальной».

Картина дня

наверх