На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Все о Музыке

4 996 подписчиков

Свежие комментарии

Первый известный транс-исполнитель латиноамериканского рэпа проложил революционный путь к славе

Тихим днем в Сантурсе, Пуэрто-Рико, Виллано Антильяно (Villano Antillano) потягивает свою "маргариту" и улыбается. “Это так вкусно!” - поддразнивает она, глядя, как небо, полное облаков из сахарной ваты, светится розовым и фиолетовым над коптильней Сан-Хуан.

27-летний Антильяно - один из самых неотразимых ведущих испаноязычного рэпа на сегодняшний день, он незабываемо появился в знаменитом видеосериале аргентинского продюсера Bizarrap "Фристайл", на сцене отдал дань уважения Ivy Queen и неожиданно сыграл эпизодическую роль во время тура Bad Bunny "Un Verano Sin Ti" в Колизео де Пуэрто-Рико, который наделал много шума. на другом конце острова. Она плодовитый автор текстов и законодатель моды, которая смогла направить испытания в своей жизни на формирование собственного уникального стиля с блестящими изюминками и чувственностью, которые привлекают ее поклонников. Она также первая заметная звезда латиноамериканской музыки, которая оказалась трансгендером.

El Movimiento сейчас на пике своего развития: такие артисты, как Bad Bunny, бьют мировые рекорды стриминга, которые когда-то принадлежали таким иконам, как Drake, а мировые туры распродаются за считанные минуты. Путь сюда не всегда был легким, поскольку формы музыки, когда-то созданные как методы сопротивления, а затем постоянно разделяемые расизмом, обрели силу в своем поп-господстве. Для Антильяно достижение успеха означало прокладывание собственного революционного пути.

Выросшая в Байамоне, пригороде Сан-Хуана, Антильяно росла с четырьмя братьями и сестрами, которых она обожает, и двумя любящими, но строгими и консервативными родителями. Ее юность была совершенно несовершенным рецептом для любящей сальсу и рок энтузиастки музыки, которая планировала взять латиноамериканскую музыкальную индустрию штурмом с помощью рэпа. Кокис тихо поет на заднем плане в “золотом часе”, глаза Антильяно блестят, когда она рассказывает, что произошло дальше: "Мне было 17 лет, когда меня выгнали из дома".

Только несколько лет спустя, после начала андеграундной музыкальной карьеры, она осознала, кто она есть на самом деле. “Человек, в качестве которого я выпускала [музыку], на самом деле не был моей полной, подлинной личностью”, - говорит она, вспоминая ранний EP "Tirania", который она выпустила как артист-представитель мужского пола со светлыми волосами, большим стилем и гордой квир-идентичностью. “Я чувствую, что не понимала себя как музыканта до того момента, пока не поняла себя как женщину… Шаг в мою женственность, этот процесс был болезненным. Очень страшно. Много знаний… другого выбора нет”. Это было трудное положение для артиста, чьи работы глубоко укоренились в личном опыте, что привело к звездному отношению, в которое с тех пор влюбились миллионы поклонников.

Ла Виллана говорит, что секс-работа - это часть того, что помогло ей открыть себя. “Этот опыт помог мне войти в контакт с тем, кто я есть”, - говорит она. Хотя эта работа может вдохновлять, она также сопряжена со своим собственным набором проблем — она в значительной степени криминализирована и может быть опасной. Тем не менее, это неотъемлемая часть жизни многих людей, и Антильяно говорит, что чаще всего это обеспечивало ей стабильность и независимость.

Сцены латиноамериканского рэпа и реггетона имеют долгую историю мачизма, гомофобии и расизма. В последние годы было оказано давление с целью привлечь артистов к ответственности за их действия или отсутствие таковых в отношении социальной ответственности. И все же Антильяно покорил то, чего раньше не удавалось никому другому. “Я создаю музыку, прекрасно зная, что меня могут убить за это, но знаешь что?” - говорит она, садясь. “Мы должны гордиться и стоять высоко”.

Это сильные слова от сильной женщины. Антильяно добавляет, что она ценит поддержку, которую она получила от цисгендерных женщин: “Разве они не лучшие? Gworlz действительно проявили ко мне интерес”. Учитывая, с чем ей пришлось столкнуться, это прекрасное чувство.

Я верю, что если нас собьют, кто-нибудь другой придет за нами”, - добавляет она. “Мы не будем уничтожены, и мы сильны”.

 

Картина дня

наверх