Классическая израильская песня о любви "Вечер Роз" (Erev Shel Shoshanim) одна из самых красивых и самых известных песен на иврите! Музыку написал Йосеф Хадар (Joseph Hadar, יוסף הדר), слова - Моше Дор (Moshe Dor, משה דור) . Первой "Вечер Роз" спела Яфа Яркони (Yaffa Yarkoni, יפה ירקוני) в 1957 году.
Через год "Erev Shel Shoshanim" в исполнении дуэта Ха-Дудаим (Ha-Dudaim, הדודאים) попадает в топ израильских, а затем и мировых хит-парадов.
В 60-70-х годах прошлого века её включают в свой репертуар многие суперзвезды мировой эстрады. Гарри Белафонте, Майк Брант, Нана Мускури, Далия Лави, Мартин Симпсон, Мириам Макеба (Harry Belafonte, Mike Brant, Nana Muscuri, Dalia Lavi, Martin Simpson, Miriam Makeba, הארי בלפונטה, מייק בראנט, ננה מוסקורי, דליה לביא, מרטין סימפסון, מרים מקבה) и даже югославская рок-группа "Дах" выпускают свои версии популярной песни.
И вот, в 2018 году Исраэль Гурион (Israel Gurion, ישראל גוריון), половинка легендарных Ха-Дудаим и один из "виновников" всемирной известности "Erev Shel Shoshanim" встретился с популярной израильской группой "Jane Bordeaux", чтобы порадовать новой, совершенно волшебной версией "Вечера Роз".
Между прочим, Исраэлю Гуриону на момент записи - 83 года
Ночь надевает свой
Лиловый фрак-покров.
Выйди, любимая, в сад со мной,
Выйди, моя любовь.
Здесь нам вдвоём с тобой
Петь будут соловьи.
Я прошепчу тебе одной
Нежную песнь любви.
Нежно воркует нам
Голубка поутру.
Губы твои как роза в росе,
Что я для себя сорву.
Свежие комментарии