Сйчас речь пойдёт о британской группе UFO, которая внесла свою лепту в формирование пресловутого «хэви-металла». Однако у нас наибольшую популярность снискали не её «металлические» боевики, а опять-таки красивая баллада под названием «Belladonna».
Пелось в ней, разумеется, не о ядовитом растении, а о прекрасной даме (итальянское «Bella donna»).
Впрочем, любовь героя песни к этой недосягаемой красотке достаточно горька: Не дотянуться, не дотронуться, Как ты научилась так ненавидеть? Текст песни написал неизменный лидер группы – Фил Могг, а музыку – гитарист Михаэль Шенкер, которого в 1973 году UFO увели у немецких коллег из SCORPIONS. «Belladonna» была всего лишь рядовым номером на альбоме 1976 года «No Heavy Petting». На сингле песня не выходила, да и сам альбом большого успеха не имел. Зато балладу приметил советский ВИА ВЕСЁЛЫЕ РЕБЯТА и переиграл её на знаменитой пластинке 1979 г. «Музыкальный глобус». Пластинка представляла собой сборник русскоязычных каверов на разные зарубежные хиты («Уходило лето», «Нет, я не жду» и пр.).
Перевод :
Белладонна
О, Белладонна никогда не знала боли,
Может быть, я безумен, может, это сведет меня с ума.
Вскрытое письмо небрежно лежит,
И ты двигаешься в тишине, в чае совсем не чувствуется подмешанный яд.
Не дотянуться, не дотронуться,
Как ты научилась так ненавидеть?
Пришло из страсти, и ты дала ему имя .
Пальцы отравлены, как иголки в проливном дожде,
Так что улыбайся сдержанно,
когда наблюдаешь с такой грацией
Теперь я должен ускользнуть,
но сможешь ли ты забыть мое лицо?
Не дотянуться, не дотронуться,
Как ты научилась так ненавидеть?
Свежие комментарии